Кать, Нiкiту, я бы оставила. Микита совсем не нравится. Главное, чтобы во всех официальных документах он одинаково был записан
А наш папа наоборот ругался в ЗАГСе не хотели записывать Кiрiлл, а хотели по правилам Кирило :bm:
У нас есть один из преподавателей, он по паспорту "Нiколай Нiколаевич". Причем, очень долго этого добивался, аргументировался в Загсе тем, что имена не переводятся,какие-то постановления цитировал им. И внук у него тоже "Нiколай".
О, много путаницы с переводами было у абитуриентов 90-92 годов рождения. Не только пресловутые "и"-"i"/ Приходила, девочка, которую зовут Роза, а в паспорте - Троянда, так настояли в паспортном столе :blink: Это имя, я бы точно поменяла